한 번 보는 순간, 홀린 듯이 사랑에 빠지다.
The Moment I Saw You (一目惚然)
ONGO - 고사성어 음악 학습
Hey yeah
헤이 예
The moment I saw you
너를 본 순간
My heart went boom boom
심장이 쿵쿵 뛰었어
Lights on
조명이 켜지고
Eyes locked
눈이 마주쳤지
I knew it too soon
너무나 빨리 알아버렸어
You walk in like it’s nothing
넌 아무것도 아닌 듯 걸어 들어와
Like you don’t feel the spark
불꽃이 튀는 것도 못 느끼는 듯이
But every step you’re taking
하지만 네가 내딛는 한 걸음 한 걸음이
Hits me right in the heart
내 심장을 정면으로 타격해
You laugh like you’re not trying
넌 애쓰지 않는다는 듯 웃지만
Like you don’t know it’s true
그게 진실인 걸 모르는 것 같지만
But everybody’s watching
모든 사람이 지켜보고 있어
Every move you do
네가 하는 모든 움직임을
You say you’re just being you
넌 그저 너답게 행동할 뿐이라 말하지만
But you don’t see what I do
내가 무엇을 보는지 넌 알지 못해
Every second pulls me closer
매 순간이 나를 더 가까이 끌어당겨
Yeah it’s always been you
그래, 언제나 너였던 거야
The moment I saw you
너를 본 그 순간
My heart said that’s you
내 심장은 너라고 말했어
No thinking it through
깊이 생각할 필요도 없이
No maybe, no maybe
설마 하는 망설임도 없이
The moment I saw you
너를 본 그 순간
It felt so brand new
모든 게 완전히 새롭게 느껴졌어
I’m stuck on you
너에게 푹 빠져버렸어
Yeah baby, yeah baby
그래 베이비, 예 베이비
You play it cool like always
넌 언제나처럼 쿨하게 굴지
Like you don’t feel a thing
아무것도 느끼지 못하는 것처럼
But every little smile you drop
하지만 네가 흘리는 작은 미소 하나하나가
Is pulling me right in
나를 네 안으로 끌어당겨
You say I’m exaggerating
넌 내가 과장한다고 말해
Say I’m moving too fast
내가 너무 서두른다고 말해
But when you look my way
하지만 네가 나를 바라볼 때
I know this feeling lasts
이 느낌이 계속될 거란 걸 알아
You think it’s just a moment
넌 그저 찰나의 순간이라 생각하겠지만
But it’s more than you know
네가 아는 것보다 그 이상의 의미야
Every time our eyes meet
우리 눈이 마주칠 때마다
I lose all my control
난 자제력을 잃어버려
The moment I saw you
너를 본 그 순간
My heart said that’s you
내 심장은 너라고 말했어
No thinking it through
깊이 생각할 필요도 없이
No maybe, no maybe
설마 하는 망설임도 없이
The moment I saw you
너를 본 그 순간
It felt so brand new
모든 게 완전히 새롭게 느껴졌어
I’m stuck on you
너에게 푹 빠져버렸어
Yeah baby, yeah baby
그래 베이비, 예 베이비
Step closer
한 걸음 더 다가와
Right here
바로 여기
One look
한 번의 시선에
It’s clear
명확해졌어
No doubt
의심은 없어
No fear
두려움도 없어
That moment
그 순간은
Was real
진짜였으니까
The moment I saw you
너를 본 그 순간
I knew it was true
그게 진실이란 걸 알았어
No words needed
말은 필요 없었지
I felt it, I felt it
느꼈으니까, 난 느꼈어
The moment I saw you
너를 본 그 순간
My world just moved
내 세상이 움직였어
If you feel it too
너도 똑같이 느낀다면
Come say it, come say it
어서 말해줘, 어서 말해줘
Hey yeah
헤이 예
The moment I saw you
너를 본 그 순간
I never looked away
난 한 번도 눈을 돌린 적 없어
spark
불꽃, 설렘
"I felt a spark between us the first time we met."
think through
충분히 생각하다, 심사숙고하다
"You need to think through your decision before quitting your job."
stuck on
~에게 반해있다, ~에서 헤어나지 못하다
"I've been stuck on that song all day long."
play it cool
태연한 척하다, 여유 있는 척하다
"Even though he was nervous, he tried to play it cool."
exaggerating
과장하는
"Stop exaggerating; the fish wasn't actually that big!"
pull in
끌어당기다, 매료시키다
"Her charisma really pulls people in."
last
지속되다, 계속되다
"I hope our friendship lasts forever."
control
통제, 자제력
"It's hard to keep your control when you are very angry."
brand new
완전 새로운
"She bought a brand new car yesterday."
locked
고정된, (눈이) 마주친
"Our eyes locked across the crowded room."
Q1. 가사에서 'I’m stuck on you'의 의미로 가장 적절한 것은?
Q2. 다음 중 '심사숙고하다'라는 뜻을 가진 표현은?
Q3. 화자가 'I knew it too soon'이라고 말한 이유는 무엇입니까?
Q4. 'You say I’m exaggerating'에서 'exaggerating'의 의미는?
Q5. 가사의 분위기와 가장 일치하는 사자성어는?