DAY 205

Where Is the Center of the World

Rigveda 1.164.34
기원전 1500~1200년경(구전 전승)
ORIGINAL
पृच्छामि त्वा परमन्तं पृथिव्याः (pṛcchāmi tvā param antaṃ pṛthivyāḥ)
📜 THE VERSE

I ask you: where is the farthest edge of the earth? Where lies the center of the world? I ask you: where is the highest heaven of the word?

❓ TODAY'S QUESTION

Do I ask only to get answers, or do I know that asking well is already learning?

📝Reflection

This ancient poem is not a list of answers but a list of questions. The edge of the earth, the center of the world, the highest heaven of the word — the poet asks, knowing he cannot answer. Here I see the power of a good question. As a child grows fastest while never ceasing to ask 'why,' an adult ages the moment questioning stops. A mind that feels it still has much to ask is far younger and more alive than one that assumes it knows everything.

— ONGO · Curator

🌱Apply It Today

Today, about one familiar thing you have never questioned, ask seriously, like a child: 'why is it so?'

📖 Source: Rigveda 1.164.34. Sanskrit original with public-domain translations consulted; rendered independently by ONGO.
This verse is read as universal humanistic wisdom, not religion — no faith is promoted, and the reflection is 100% original ONGO content.

Threads woven through this verse

← View all verses