어원 이야기
"총각김치"라는 이름을 두고 미혼 남자, 곧 총각과 관련된 것이 아니냐는 농담을 합니다. 그런데 정작 "총각"이라는 말 자체가 본래는 머리 모양에서 나온 것입니다. 한자로 "총각(總角)"은 모을 총(總)에 뿔 각(角)을 써서, 머리를 양쪽으로 갈라 묶거나 뒤로 모아 뿔처럼 땋아 올린 모양을 가리켰습니다. 옛날에는 장가들기 전의 남자아이가 상투를 틀지 않고 이렇게 머리를 땋아 늘였기에, "총각"이 차차 결혼하지 않은 남자를 뜻하게 된 것이지요. 그러니 순서는 머리 모양이 먼저, 미혼 남자가 나중입니다. 그런데 작고 어린 무는 뿌리가 가늘고 길쭉하여, 잎째 들면 꼭 땋아 늘인 총각 머리처럼 보였습니다. 그래서 이 무를 "총각무"라 불렀고, 그것으로 담근 김치가 "총각김치"가 되었습니다.
한때 "알타리무김치"라 부르기도 했으나, 표준어는 "총각무"와 "총각김치"입니다. 음식 이름 속에 머리 땋던 옛 풍습의 흔적이 고스란히 남아 있다는 점이 흥미롭습니다.
의미의 변화
How It Is Used
갓 담근 총각김치를 국수에 척 얹어 먹으면 별미다.
아삭한 총각김치는 밥도둑이 따로 없다.
총각김치가 미혼 남자랑 상관없는 이름이라니 신기하다.
Related Words
Memory Hook
잎째 든 길쭉한 무가 땋아 늘인 총각 머리를 닮았다고 떠올리세요. 사람이 아니라 머리 모양입니다.
"땋아 늘인 머리를 닮은 무, 그래서 총각김치가 되었다."