DAY 10
평정이 곧 요가다
기원전 2세기경 편찬(서사시 전승)
원문
yoga-sthaḥ kuru karmāṇi ... samatvaṁ yoga ucyate
📜 구절
집착을 놓고, 성공과 실패를 똑같이 대하며 일하라. 이 한결같은 평정을 일러 요가라 한다.
❓ 오늘의 물음
나는 같은 일도 잘될 것 같으면 열심히, 안 될 것 같으면 대충 하며 마음을 결과에 저당 잡히고 있지 않은가?
📝오늘의 해석
나는 여기서 요가라는 말의 본뜻을 다시 배운다. 그것은 자세나 호흡법이 아니라, 성공과 실패 사이에서 흔들리지 않는 마음의 균형이다. 잘될 때 우쭐하지 않고 안될 때 무너지지 않는 그 한결같음이야말로, 옛 스승이 말한 진짜 수련이다. 나는 결과의 저울추가 어느 쪽으로 기울든, 일에 쏟는 정성만은 똑같이 유지하는 연습을 오늘도 이어간다.
— ONGO · 큐레이터
🌱오늘 하루에 적용하기
오늘 결과가 불확실한 일에도, 잘될 때와 똑같은 정성으로 임해보라 — 그것이 평정의 근육을 키운다.
📖 출전:
바가바드 기타 2장 48절.
산스크리트 원전 + Arnold/Besant(PD) 참조, ONGO 자체 의역.
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.