DAY 223

Dawn Shines, Wearing Away Our Days

Rigveda 1.92.10
기원전 1500~1200년경(구전 전승)
ORIGINAL
क्षयन्तीरस्य रुशतो व्युष्टौ (kṣayantīr asya ruśato vyuṣṭau)
📜 THE VERSE

Dawn shines as it always has, yet with each breaking it wears away a little of our lifespan — as it did with the countless dawns before.

❓ TODAY'S QUESTION

If today subtracts one from my remaining days, how do I want to spend this one?

📝Reflection

The double truth is chilling — the same dawn shines beautifully while wearing away a day of my life. Morning is a gift, but the gift comes in a fixed quantity. The poet does not say to fear this. He says only to count. Believe the days are infinite and you spend today carelessly; know they are being numbered and today changes. It is the same ground where the Stoics said memento mori. To know one's finitude does not darken life; it deepens today.

— ONGO · Curator

🌱Apply It Today

This evening, looking back, ask yourself: 'did I spend today well enough to have traded one of my remaining days for it?'

📖 Source: Rigveda 1.92.10. Sanskrit original with public-domain translations consulted; rendered independently by ONGO.
This verse is read as universal humanistic wisdom, not religion — no faith is promoted, and the reflection is 100% original ONGO content.

Threads woven through this verse

← View all verses