어원 이야기
"잘 나가다 삼천포로 빠진다"는 말의 유래로는 여러 이야기가 전해지는데, 어느 하나도 문헌으로 못 박을 수는 없는 민간어원입니다. 가장 널리 알려진 것은 기차 이야기입니다. 옛날 부산에서 진주로 가는 기차가 개양역에 이르면, 진주행 객차와 삼천포행 객차를 나누어 따로 보냈다고 합니다. 그런데 진주로 가야 할 사람이 깜빡 졸거나 술에 취해 객차를 옮겨 타지 못하면, 본래 가려던 진주가 아니라 엉뚱하게 삼천포로 실려 가버리곤 했습니다. 여기서 "삼천포로 빠지다"가 "제 갈 길에서 벗어나 엉뚱한 데로 간다"는 뜻이 되었다는 것입니다. 이 밖에 길 잘못 든 장사꾼 이야기, 진해 해군의 휴가 귀대 이야기 등도 함께 전해집니다.
실제 삼천포(지금의 경남 사천)는 아무 잘못이 없는 멀쩡한 고장입니다. 부정적인 어감 탓에 지역 주민이 서운해하기도 했는데, 이는 지명이 관용구에 얽혀 본의 아니게 오명을 쓰게 된 사례로 종종 언급됩니다.
의미의 변화
이렇게 쓰여요
발표를 하다 보니 어느새 이야기가 삼천포로 빠졌다.
본론으로 돌아갑시다. 자꾸 삼천포로 빠지네요.
잘 진행되던 회의가 사소한 말다툼으로 삼천포로 빠져버렸다.
관련 단어
기억 장치
진주행 기차가 갈림역에서 졸다가 삼천포행으로 실려 가는 장면을 떠올리세요.
"졸다가 객차를 못 옮기면, 진주 대신 삼천포에 닿는다."