DAY 287

A Great Vow, Inexhaustible as the Sea

Avatamsaka Sutra — Chapter on the Practices and Vows of Samantabhadra
대승 결집기(서기 1~4세기 한역)
ORIGINAL
我願乃盡
虛空界盡 我願乃盡
📜 THE VERSE

Only when empty space itself is exhausted will my vow at last be exhausted.

❓ TODAY'S QUESTION

Before small setbacks, have I withdrawn my resolve too easily?

📝Reflection

The figure Samantabhadra describes his vow this way: it will not end until empty space itself is worn away — that is, never. At first it sounds like grandiose boasting. But seen again, it is not a brag about scale; it is about the direction of the mind. A small resolve breaks against a small obstacle. But hold a direction as wide as an inexhaustible sea, and a single failure today cannot stop it. This is not a call to live grandly. It is to hold in your heart at least one large direction you can return to after being shaken.

— ONGO · Curator

🌱Apply It Today

If a small failure shook you today, recall: "Is the large direction I was heading still alive?" If the direction lives, today's stumble is not a stop.

📖 Source: Avatamsaka Sutra — Chapter on the Practices and Vows of Samantabhadra. 대승 경전 고대 한역 — 완전 Public Domain. 번역·해석 100% ONGO 오리지널..
This verse is read as universal humanistic wisdom, not religion — no faith is promoted, and the reflection is 100% original ONGO content.

Threads woven through this verse

← View all verses