音樂
트랙
고사성어의 지혜를 담은 음악을 감상하세요
白日夢
백일몽Daylight Dream (白日夢)
손에 잡히지 않지만 끝내 놓을 수 없는 빛의 환상
心花怒放
심화노방Blooming in My Heart (心花怒放)
당신의 웃음과 순간들에 마음속 꽃이 저절로 활짝 피어나는 듯한 이 설렘은, 바로 心花怒放처럼 기쁨이 가득 만개한 상태를 노래한다.
中流砥柱
중류지주Bassline Faith (中流砥柱)
폭풍 속에서도 세상을 붙잡는 단단한 중심
靑出於藍
청출어람Bluer Than Blue (靑出於藍)
스승에게서 받은 빛과 가르침을 딛고 더 높이 날아올라 결국 스승을 넘어서는 성장과 ‘감사의 독립’을 노래
無爲而化
무위이화Flow in the Quiet (無爲而化)
아무것도 밀어붙이지 않아도 소리와 침묵이 스스로 흐르며 변화를 만들어내듯, 이 가사는 無爲而化의 철학처럼 자연스러운 리듬 속에서 마음을 조용히 바꿔 놓는다.
過猶不及
과유불급TOO MUCH IS NOT RIGHT (過猶不及)
넘치면 빛을 잃고, 적당할 때 내가 가장 나답다.
以聲傳心
이성전심Echo of My Heart (以聲傳心)
말로 설명하지 않아도, 이 목소리 하나로 내 마음은 이미 전해졌다.
夢幻泡影
몽환포영Echoes of a Dream (夢幻泡影)
잡으려 할수록 스며들어 사라지는 꿈 같은 사랑, 그래서 더 깊이 남는다.
先見之明
선견지명I Knew It First (先見之明)
선견지명처럼 남들보다 먼저 흐름을 읽고, 조용한 확신으로 미래를 앞서 가는 마음을 노래한다.
一片丹心
일편단심True Like the Tide (一片丹心)
폭풍과 계절이 바뀌어도 결국 같은 사람의 곁으로 되돌아가는 ‘변치 않는 진심’, 즉 일편단심(一片丹心)을 ‘밀물처럼 돌아오는 사랑’으로 노래
易地思之
역지사지Walk My Side (易地思之)
“네 신발을 신어보니 내 말이 달라졌어”라는 역지사지처럼, 내 옳음을 내려놓고 너의 자리에서 비로소 사랑을 다시 배우는 이야기
循序漸進
순서점진Step by Step (循序漸進)
서두르지 않고 순서대로, 우리 사랑은 ‘Gradatim’처럼 한 걸음씩 자라.”