DAY 77
기뻐 날뛰지도, 미워하지도 않는
기원전 2세기경 편찬(서사시 전승)
원문
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति (yo na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati)
📜 구절
기쁜 일에 들뜨지 않고 언짢은 일에 미워하지 않으며, 잃어도 슬퍼 매달리지 않고 얻으려 애태우지 않아, 좋은 운과 나쁜 운을 붙드는 손을 놓은 사람 — 그가 고요하다.
❓ 오늘의 물음
나는 좋은 소식에 붕 떴다가 나쁜 소식에 무너지며, 하루에도 몇 번씩 남의 손에 흔들리고 있지 않은가?
📝오늘의 해석
들뜸과 미움은 반대처럼 보이지만 같은 뿌리다 — 둘 다 바깥 사건에 마음을 저당 잡힌 상태다. 옛 스승은 기쁨을 금하는 게 아니라, 기쁨과 슬픔이 나를 통째로 삼키지 않게 하라고 한다. 나는 좋은 소식에 밤잠을 설치고 나쁜 소식에 하루를 잃는다. 그러나 운은 오고 가는 날씨이고, 나는 그 아래 선 사람이다. 전도서의 "범사에 때가 있다", 불교의 평정(捨)이 여기 있다. 붙들지 않으면, 오는 것도 가는 것도 나를 부수지 못한다.
— ONGO · 큐레이터
🌱오늘 하루에 적용하기
오늘 좋은 소식이든 나쁜 소식이든 하나를 받거든, 반응하기 전에 한 호흡을 두고 "이것도 지나가는 날씨"라 여겨보라.
📖 출전:
바가바드 기타 12장 17절.
산스크리트 원전 + Arnold/Besant(PD) 참조, ONGO 자체 의역.
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.