DAY 303

With Wealth, Even Missing Virtues Seem to Appear

Subhashita (Traditional Sanskrit Maxims)
기원후 3~12세기경 편찬(구전 격언시)
ORIGINAL
यस्यास्ति वित्तं स नरः कुलीनः स पण्डितः स श्रुतवान् गुणज्ञः । स एव वक्ता स च दर्शनीयः सर्वे गुणाः काञ्चनमाश्रयन्ति ॥ (yasyāsti vittaṃ sa naraḥ kulīnaḥ sa paṇḍitaḥ sa śrutavān guṇajñaḥ, sa eva vaktā sa ca darśanīyaḥ sarve guṇāḥ kāñcanam āśrayanti)
📜 THE VERSE

Whoever has wealth is seen as well-born, learned, widely read, discerning, eloquent, and even handsome — every virtue, it seems, gathers around gold.

❓ TODAY'S QUESTION

Have I already credited someone with virtues I never actually verified, simply because of their wealth?

📝Reflection

This verse is satire — it does not mean wealth actually makes a person virtuous, but rather points a finger at how easily people's eyes cloud over in the presence of gold. The illusion that everything about a wealthy person looks admirable is a dangerous trap that blinds us to the real virtues of those without wealth.

— ONGO · Curator

🌱Apply It Today

Regardless of wealth, evaluate one real quality of someone you meet today, based on actual evidence.

📖 Source: Subhashita (Traditional Sanskrit Maxims). Sanskrit original with public-domain translations consulted; rendered independently by ONGO.
This verse is read as universal humanistic wisdom, not religion — no faith is promoted, and the reflection is 100% original ONGO content.

Threads woven through this verse

← View all verses