DAY 311

요가란 마음의 물결을 잠재우는 것

요가수트라 1장 2절
기원후 2~4세기(파탄잘리)
원문
योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः (yogaś-citta-vṛtti-nirodhaḥ)
📜 구절

요가란, 마음(citta)에서 쉼 없이 일어나는 물결(vṛtti)을 가라앉혀 고요히 하는 것이다.

❓ 오늘의 물음

나는 마음의 물결에 휩쓸려 다니는가, 아니면 그 물결을 가만히 지켜볼 수 있는가?

📝오늘의 해석

요가수트라는 이 한 줄에 모든 것을 걸었다. "요가(yoga)"는 "잇다·묶다"는 뜻의 어근 √yuj에서 왔지만, 파탄잘리가 정작 말한 것은 더함이 아니라 뺌이다 — 니로다(nirodha), 물결의 잠재움. 치타(citta)는 생각·감정·기억이 쉼 없이 일렁이는 마음의 수면이고, 브리티(vṛtti)는 그 위의 물결이다. 물결이 잦아들면 물 밑바닥이 비로소 보인다. 요가 매트 위에서 우리가 배우는 것은 자세가 아니라, 이 물결을 지켜보는 법이다.

— ONGO · 큐레이터

🌱오늘 하루에 적용하기

오늘 마음이 어지러울 때, 그 생각을 없애려 애쓰지 말고 "지금 물결이 일고 있구나" 하고 3초만 지켜보라.

📖 출전: 요가수트라 1장 2절. 산스크리트 원전 + Woods(1914, PD) 참조, ONGO 자체 의역.
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.

이 구절과 이어지는 길

← 구절 전체 보기