DAY 100

남과 견주어 자신을 재지 않는다

숫타니파타 제4장 의품 — 청정의 경
최초기 경전 (기원전 4~3세기)
원문
Na samena, na hīnena, na ussesena vadeyya; phuṭṭho dhammesu na maññati, naivābhinandi na nirassati.
📜 구절

같다고도, 못하다고도, 낫다고도 자신을 말하지 않는다. 어떤 일이 닥쳐도 우쭐하지 않고, 기뻐 들뜨지도 밀어내지도 않는다.

❓ 오늘의 물음

나는 하루에 몇 번이나 남과 나를 견주어, 우쭐하거나 초라해지는가?

📝오늘의 해석

비교는 우리 마음을 가장 자주 휘젓는 손길이다. 누군가보다 낫다 싶으면 우쭐하고, 못하다 싶으면 초라해진다. 그런데 우쭐함과 초라함은 같은 동전의 양면이다. 둘 다 "남"이라는 자를 대고 나를 재는 데서 온다. 이 구절은 그 자 자체를 내려놓으라 한다. 같다, 못하다, 낫다 — 이 세 가지 판단을 모두 떠난 자리. 거기엔 흔들림이 없다. 남과 견주지 않으면 우쭐할 일도, 초라할 일도 사라진다. 나를 재는 유일한 자는 어제의 나일 뿐, 옆 사람이 아니다. 비교의 자를 내려놓는 순간, 마음은 비로소 제 무게로 선다.

— ONGO · 큐레이터

🌱오늘 하루에 적용하기

오늘 누군가와 자신을 견주는 마음이 올라오면, "어제의 나보다 오늘의 내가 나아졌는가?"로 자를 바꿔 들어보라.

📖 출전: 숫타니파타 제4장 의품 — 청정의 경. 팔리어 원전 — 완전 Public Domain. 번역·해석 100% ONGO 오리지널..
이 구절은 신앙이 아니라 보편 인문 지혜로 읽습니다 — 어느 종교도 권하지 않으며, 해석은 ONGO 100% 오리지널입니다.

이 구절과 이어지는 길

← 구절 전체 보기